
Augšupceļš
- Autors
- Milens Ruskovs
- Izdevējs
- Apgāds Mansards
- Gads
- 2018
- Dizains
- Armands Kanaviņš, Māris Garjānis
- ISBN
- 978-9934-12-188-3
- Lappušu skaits
- 464
- Iesējums
- cietie vāki
- Tulkotājs
- Dens Dimiņš
- Izmēri
- 135x190
Par grāmatu
Bulgāru rakstnieka Milena Ruskova (1966) postmodernais, eleganti plūstošais un asprātīgais stāsts, kas adresēts kādam anonīmam brālim, aizved mūs 1872. gada Bulgārijā, kuŗa vēl aizvien atrodas Osmāņu impērijā. Tai laikā it visur tiek dibinātas revolucionārās komitejas, lai gatavotu nemierniekus, kam ar ieročiem rokās dārgo dzimteni būs atsvabināt no turku apspiedējiem. Noris t.s. Bulgāru renesanse, ļaudis mācās vēsturi un lasa literatūru. Divi draugi, Gičo un Asenčs, apkrāvušies ar ieročiem un grāmatām, dodas uz kalniem pievienoties partizānu rotai. Pa ceļam viņi pārrunā dažādus notikumus un sapņus, apcer idejas īsti sōkratiska dialoga garā. Kas ir valstiskums, tauta, identitāte? Kas ir brīvība un no kā? Kam ticēt, kur meklēt jēgu? Vai viss nav niecība? Nudien apjukuši ir šie brīvības cīnītāji – uz mata kā mūslaiku sabiedrība paradigmu pārmaiņu vējos.
BONUSĀ: vieglais turku vārdu izrunas ceļvedis un daudzu reāliju un jēdzienu skaidrojumi
2012. gada Hristo G. Danova nacionālā literatūras balva
2014. gada Eiropas Savienības Literatūras balva
Autora trešais romāns
Dens Dimiņš (1974) tulko daiļliteratūru no franču, islandiešu, grieķu, itāļu, bulgāru, holandiešu, vācu un albāņu valodas. Tulkojis Selīna, Hansa Hennija Jāna, Mišela Velbeka, Vladislava Todorova, Aleka Popova, Meņa Kumandareja, Konstantina Kavafja, Oidiras Avas Olafsdotiras, Arnalda Indridasona u. c. autoru darbus. Literatūras gada balva par Georgija Gospodinova “Dabiskā romāna” (2008) un Džonatana Litela romāna “Labvēlīgās” tulkojumu (2015).
Projektu līdzfinansē Eiropas Savienības programma “Radošā Eiropa” un Latvijas Republikas Kultūras ministrija.