Hanzas aukstā liesma

Autors
Maira Asare, Sergejs Moreino
Izdevējs
Apgāds Mansards
Gads
2010
Dizains
Daniels Moreino
ISBN
978-9984-812-66-3
Lappušu skaits
190
Iesējums
mīkstie vāki ar atloku
Tulkotājs
Sergejs Moreino, Maira Asare
Izmēri
210x150
6,37 € Ielikt grozā

Par grāmatu

Dzejnieku Mairas Asaras un Sergeja Moreino kopkrājums „Hanzas aukstā liesma” ir veltījums Kurzemei un Ventspilij 720. dzimšanas dienā. Grāmatā iekļauti dzejoļi latviešu un krievu valodā – oriģināli un atdzejojumi. Mairas Asares dzejoļus krieviski atdzejojis Sergejs Moreino, savukārt Sergeja Moreino dzejoļi latviski lasāmi Mairas Asares atdzejojumā. „Šī grāmata tapa tieši gadu. Viens gads, kas nodzīvots Pilsētas-pie-Ventas un tā Jautrā Hercoga zīmē, kurš pirms četriem gadu simtiem tā satricināja klusos krastus, ka arvien Kurzemes ozolos līdz pat novembrim dreb zelta dālderi. Katram no mums bijis savs ceļš līdz upei, kura “savus dimanta ūdeņus caur benzīna šlepi velk”, un šis ceļš sākās vēl ilgi pirms pagājušā gada rudens. “…laternām apgaismots tilts/ blakus pustumsā dievnams/ ja ir kāds šai pasaulē noguris/ tad tas, kurš no ceļa nācis,” – Maira Asare. “Lietus, kafejnīca lietū, tējas un trūdu smaka/ Galdauts asinīs, fajanss un salauzta sirds. / Tevi ieraugot, ceļos kājās, turos pie sienas/ un čukstu: tātad jāiet – ja reiz Hercogs liek,” – Sergejs Moreino. Viņš pasauca, mēs atnācām. Iecerēta kā “sirdsprieka pēc” radīto tulkojumu krājums, šī grāmata pārauga par kaut ko sarežģītāku, kļuva par mūsu pirmās satikšanās Kurzemē un mūsu galīgās tikšanās ar Kurzemi simbolu. Mēs ceram, ka “Hanzas aukstā liesma” būs sava veida dāvana šai zemei, mūsu nodeva par viņas ne-karstās mīlestības liesmu pret mums,” raksta grāmatas autori.

Mēs iesakām