<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Apgāds Mansards &#187; Godiņš</title>
	<atom:link href="http://www.apgadsmansards.lv/lv/tag/godins/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.apgadsmansards.lv/lv</link>
	<description>Apgāda informācija un katalogs</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 09:15:49 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Pakārtais ievārījums</title>
		<link>http://www.apgadsmansards.lv/lv/pakartais-ievarijums/</link>
		<comments>http://www.apgadsmansards.lv/lv/pakartais-ievarijums/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 09:43:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Katalogs]]></category>
		<category><![CDATA[dzeja]]></category>
		<category><![CDATA[Godiņš]]></category>
		<category><![CDATA[igauņu dzeja]]></category>
		<category><![CDATA[sirreālisms]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.apgadsmansards.lv/lv/?p=864</guid>
		<description><![CDATA[Igauņu dzejnieka Andresa Ehina grāmatu „Pakārtais ievārījums” sastādījis un latviešu valodā atdzejojis Guntars Godiņš. Grāmatas māksliniece ir Evelīna Deičmane.
Andress Ehins dzimis 1940. gadā Tallinā, studējis Tartu Universitātē somugru valodas. Bez dzejoļiem Andress Ehins rakstījis arī ironiskus kultūrvēsturiskus romānus, lugas un filmu scenārijus, rakstus, feļetonus, daudz atdzejojis un tulkojis no krievu, somu, angļu u.c. valodām. Kopā [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Igauņu dzejnieka Andresa Ehina grāmatu „Pakārtais ievārījums” sastādījis un latviešu valodā atdzejojis Guntars Godiņš. Grāmatas māksliniece ir Evelīna Deičmane.</p>
<p>Andress Ehins dzimis 1940. gadā Tallinā, studējis Tartu Universitātē somugru valodas. Bez dzejoļiem Andress Ehins rakstījis arī ironiskus kultūrvēsturiskus romānus, lugas un filmu scenārijus, rakstus, feļetonus, daudz atdzejojis un tulkojis no krievu, somu, angļu u.c. valodām. Kopā ar sievu, dzejnieci Lī Seppelu (Ly Seppel) tulkojis arī turku dzeju un arābu „Tūkstoš un vienas nakts” pasakas. Viņa paša dzejoļi atdzejoti vairāk nekā 30 valodās. Atsevišķi krājumi iznākuši gruzīnu, angļu un īru valodā, haiku izlase – igauņu, angļu un japāņu valodā. Viņš ir arī Vispasaules Haiku asociācijas godabiedrs.</p>
<p>Andresa Ehina dzejā rodami mitoloģiski motīvi, austrumu tautu literatūras klātbūtne, neatņemama sastāvdaļa ir spilgti paradoksi un negaidīti salīdzinājumi, komiskas situācijas izjūta. To apliecina divu dzejoļu krājumu nosaukumi: „apziņa ir čūskas āda” (teadvus on ussinahk, 1996) un „Zemapziņa pastāvīgi ir piedzērusies” (Alateadvus on alatasa purjus, 2000).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.apgadsmansards.lv/lv/pakartais-ievarijums/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Acs</title>
		<link>http://www.apgadsmansards.lv/lv/acs/</link>
		<comments>http://www.apgadsmansards.lv/lv/acs/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 11:01:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Katalogs]]></category>
		<category><![CDATA[Mansarda Kolekcija]]></category>
		<category><![CDATA[Acs]]></category>
		<category><![CDATA[Dievs]]></category>
		<category><![CDATA[eksistenciālisms]]></category>
		<category><![CDATA[Godiņš]]></category>
		<category><![CDATA[Igaunija]]></category>
		<category><![CDATA[igauņu proza]]></category>
		<category><![CDATA[Kaplinskis]]></category>
		<category><![CDATA[Mansarda kolekcija]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.apgadsmansards.lv/lv/?p=492</guid>
		<description><![CDATA[Sērijā „Mansarda kolekcija” laista klajā jau astotā grāmata – ievērojamā igauņu dzejnieka un rakstnieka īsromāns „Acs”, ko latviešu valodā tulkojis dzejnieks Guntars Godiņš.
Īsromāns „Acs” ir savdabīga grāmata, kuras pamatā ir cilvēka cenšanās saprast nesaprotamo Dieva eksistenci, meklēt kristietības un citu reliģiju atšķirības. Kā grāmatas ievadā raksta tās autors, „šī stāsta ierosinātāja ir kāda doma. Uzskatu, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sērijā „Mansarda kolekcija” laista klajā jau astotā grāmata – ievērojamā igauņu dzejnieka un rakstnieka īsromāns „Acs”, ko latviešu valodā tulkojis dzejnieks Guntars Godiņš.</p>
<p>Īsromāns „Acs” ir savdabīga grāmata, kuras pamatā ir cilvēka cenšanās saprast nesaprotamo Dieva eksistenci, meklēt kristietības un citu reliģiju atšķirības. Kā grāmatas ievadā raksta tās autors, „šī stāsta ierosinātāja ir kāda doma. Uzskatu, ka cilvēks ir pilns paradoksu. Kristieši un musulmaņi cer uz dzīvi pēc nāves, Indijā cits citu cenšas atbrīvot no nākamo dzīvju rata, tur mūžīgā nāve cilvēkam šķiet labāka nekā mūžīgā dzīve. Kristīgā un islāmiskā mistika ir meklējusi iespēju tuvoties Dievam, sajust Dieva klātbūtni, to, ko ebreju mistika dēvē par Shehina un kas kabalistiskajā tradīcijā ir kļuvusi par atsevišķu būtni. Es iedomājos, kā varētu justies cilvēks, kas patiešām sajūt Dieva klātbūtni, kas redz Dieva aci viņam sekojam. Ir grūti iztēloties, kā cilvēks šo Dieva ciešo acs skatu varētu izturēt”.</p>
<p>Igauņu dzejnieka un rakstnieka Jāna Kaplinska (1941) vārds Latvijā nav svešs. Viņa dzejoļi, esejas, stāsti bērniem un intervijas ir publicētas pie mums samērā regulāri. 2001. gadā apgādā „Daugava” tika izdota plaša Jāna Kaplinska dzejas izlase. Jāns Kaplinskis ir viens no pazīstamākajiem dzejniekiem un rakstniekiem Eiropā, viņa dzejas, prozas, esejas grāmatas ir izdotas daudzās valodās, viņš ir ieguvis vairākas Igaunijas un citu valstu literārās balvas, bijis izvirzīts arī prestižajai Nobela prēmijai.</p>
<p>Jāna Kaplinska īsromāns „Acs” tulkots un izdots ar Igaunijas Kultūrkapitāla atbalstu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.apgadsmansards.lv/lv/acs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

